여러분 안녕하세요!
最近《非常律師禹英禑》這部韓劇真的超夯~
相信有很多人都看過了吧!
今天想分享的冷笑話在第10集,
劇情是居酒屋的毛怪老闆去相親,
結果說了冷笑話嚇跑了對方。
這一段真的讓人看得津津有味呢~
雖然說是冷笑話,但有些真的蠻有趣的。
不知道大家在看劇的時候,
有沒有聽到讓你會心一笑的冷笑話呢?
像裡面小編最喜歡的就是바나나的笑話了!
大家也可以跟我們分享一下自己被哪個笑話戳中喔!
那萬一你在看劇時,沒有Get到好笑的點也沒關係。
跟著我們一起來看看笑點在哪吧~
1. 오렌지를 먹은 지 얼마나 오랜지?
我多久沒吃柳丁了呢?
笑點:
오렌지(柳丁)和오랜지發音相近
而오랜지為오래(很久)+文法 N인지形成
單字:
오렌지(n.)柳丁
먹다(v.)吃
얼마나(adv.)多久오래(n.)很久
2. 고르고 골라서 고르곤 졸라 피자 치즈.
精挑細選的戈貢佐拉起司披薩。
笑點:
고르고(挑選)和고르곤 졸라(戈貢佐拉起司)
的고르곤發音相近
單字:
고르다(v.)挑選
고르곤 졸라(n.)戈貢佐拉起司
피자(n.)披薩치즈(n.)起司
3. 후식으로는 바나나 케이크 어떠세요?
바나나 먹으면 나한테 반하나?
飯後甜點來一塊香蕉蛋糕如何?
你吃了香蕉的話,會被我迷住嗎?
笑點:
바나나(香蕉)和나한테 반하나?(會被我迷住嗎)
的반하나發音相同
單字:
후식(n.)飯後甜點
바나나(n.)香蕉
반하다(v.)迷住
4. 쫄면 먹고 쫄면 안 돼.
吃了筋麵可不能受驚喔!
笑點:
前面的쫄면(筋麵)和쫄면 안 돼的쫄면發音相同,
而쫄면 안 돼為쫄다害怕 + 文法A/V-(으)면 안 되다(不能…) 形成。
單字:
쫄면(n.)筋麵
쫄다(v.)害怕
5. 울면 먹고 울면 안 돼.
吃了大滷麵可不能哭哭喔!
笑點:
前面的울면(大滷麵)和울면 안 돼的울면發音相同,
而울면 안 돼為울다哭 + 文法A/V-(으)면 안 되다(不能…) 形成。
單字:
울면(n.)大滷麵
울다(v.)哭